МИ́ЛОСТИНЯ (пожертвування жебракові, біднякові), ПОДАЯ́ННЯ, МИ́ЛОСТИНА заст., ПРОСТИ́БІ (ПРОСТИ́БІГ) діал. — Я старець Божий, ясновельможний князю! Про... смотреть
МИ́ЛОСТИНЯ, і, ж.Подаяння, пожертвування жебракові, біднякові.Від часу до часу мати втирає мовчки сльози, роздає з Дорою .. милостині за “душу” [батька... смотреть
-і, милостинька, -и, ж. Подаяння, пожертвування жебракові, біднякові.
[myłostyńa]ж.jałmużna
імен. жін. родуподаяння, пожертвуваннямилостыня
МИЛОСТИНА (жебракові) б. з. давання, хавтур|а|, ід. ласкавий хліб , фр. простибіг, сов. подаяння; (як нагорода) сов. подачка, п. маслак.
ім alms • збирати милостиню to gather alms • канючити милостиню to solicit alms • просити милостиню to ask (beg) alms
Alms; charityпросити милостиню — to beg; to go begging
-і ż jałmużna, ofiara просити милостині (милостиню) prosić o jałmużnę давати милостиню dawać jałmużnę, ofiarę
-і, милостинька, -и, ж. Подаяння, пожертвування жебракові, біднякові.
【阴】 施舍的物品, 施舍的钱
ми́лостиня іменник жіночого роду
Nådegave
Nådegåva
Nådegave
Aumône
alms, charity, handout
милостыня, подаяние