ЗНА́ЧЕННЯ (громадська, політична, історична і т. ін. суть кого-, чого-небудь), ВАЖЛИ́ВІСТЬ, ВАГА́, РОЛЬ, ВА́ЖНІСТЬ розм., ЗНАЧІ́ННЯ діал. Значення бере... смотреть
1) (зміст) meaning, senseпереносне значення — figurative sense (meaning)пряме значення — direct sense (meaning)точне значення — strict senseякого значе... смотреть
-я, с. 1) Громадська, політична, історична і т. ін. вага, роль кого-, чого-небудь; важливість. 2) Сутність чого-небудь; зміст. 3) Абстрактна величина ... смотреть
-я, с. 1》 Громадська, політична, історична і т. ін. вага, роль кого-, чого-небудь; важливість.2》 Сутність чого-небудь; зміст.3》 Абстрактна величина ... смотреть
ЗНАЧЕННЯ – ЗНАЧІННЯЗначення, р. мн. -ень. 1. Суть чого-небудь; те, що це явище, поняття, предмет означає: значення слова. Вітри такі, що в буквальному ... смотреть
【中】1) 意义, 意思, 涵义, 含义Протилежне значення 相反的意思У точному значенні цього слова 在这个词的确切含义里2) 意义, 重要性; 作用, 影响Мати велике значення 具有重大意义Не мати значення 没有关... смотреть
імен. сер. роду1. громадська, полiтична, iсторична вага, роль чого-небудь; важливiсть2. суть чого-небудь, змiстзначение¤ у переносному значеннi -- в п... смотреть
1. зміст, розуміння, думка, тямка, тямність, вияв, вимова, вага, вартість, ознака, див. контест, семантика2. це карбованняхохл. (значеніє) тямкість
значение; значимость, значительность (важность); смысл (внутреннее логическое содержание) протилежне значення — противоположное значение; обратный смысл у точному значенні цього слова — в точном [полном, строгом] значении этого слова це не має ніякого значення — это не имеет никакого значения, это не играет никакой роли... смотреть
ім (смисл) meaning; sense; (важливість) importance; significance; (цінність) value • мати величезне (першочергове) ~ to be of great (paramount) importance (significance)... смотреть
[znaczenńa]с.znaczenie
В логічній семантиці об'єкт, що його позначає вираз; з. імені є абстрактний або конкретний предмет, з. речення є істина або хибність.
в логічній семантиці об'єкт, що його позначає вираз; з. імені є абстрактний або конкретний предмет, з. речення є істина або хибність.
зна́чення 1 іменник середнього роду вага, важливість; зміст зна́чення 2 іменник середнього роду позначання
вага, роля , важливість; (слів) розуміння, сенс, зміст, суть; (числове) МАТ. вартість.
-я n znaczenie пряме ~ znaczenie dosłowne переносне ~ znaczenie przenośne
(суть чогось) важливість, вага, роль, (слова) смисл, розуміння.
Зна́чення, -ння; -чення, -чень
Viktighet, signifikans
Betydning, signifikans
матем.; физ. значение, смысл (значение)
Signifikans
Вартасьць
importance, significance
див. значення і смисл
вартасьць
вартасьць
value
значение многочлена
constitutional significance
ЗНАЧЕННЯ і СМИСЛ - характеристики знака, які фіксують, з одного боку, те, представником чого знак є, що він іменує, виокремлює, позначає, а з другого - спосіб, яким знак позначає предмет; модус презентації позначуваного; характеристику позначуваних предметів (виражену в самій структурі знака - власний смисл, або таку, яку конвенційно асоціює із знаком деяка спільнота людей - конвенційний смисл), що дозволяє відрізняти їх від інших предметів. Будь-яка інформація про предмет (про сукупність властивостей, певних ознак, які характеризують предмет), що містить у собі знак, є достатньою для однозначного виділення певного предмета подумки С. мисл однозначно визначає значення (якщо останнє взагалі наявне). Сучасні дослідження дихотомії З. і С. багато в чому спираються на дослідження нім. математика і логіка Фреге, викладені у його програмній праці "Про смисл і значення" (1892).... смотреть
-тип значення, яке утворилось у конкретній ідіоетнічній мові на основі процесів метафоризації та метонімізації, в котрих ім’я конкретного предмета, важливого для певної культури (тобто «культурного предмета»), стало основою позначуваного (ексформи) для абстрактного значення.<br> Див.: <em>Значення(мовне);</em> <em>Мова</em> <em>ідіоетнічна;</em> <em>Культура;</em> <em>«Предмет</em> <em>культурний».</em><br> Пор.: <em>Символ</em> <em>національно-культурний.</em>... смотреть
— пов’язаний із певною мовною одиницею у свідомості носіїв конкретної ідіоетнічної мови узагальнений образ певного об’єкта або ситуації, факту, події тощо. Властивість мовного знака репрезентувати об’єкти і явища дійсності та внутрішнього світу людини у мовленні, комунікації.<br> Див.: <em>Мова;</em> <em>Код.</em><br> Пор.: <em>Смисл</em> <em>комунікативний.</em>... смотреть
Трапляються випадки, коли мовці надають словам непритаманних або маловластивих їм значень (здебільшого під впливом іншої мови). Ось типові зразки таких... смотреть
зна́чення слова• значення слова- ідеальна сторона слова як мовного знака, що протиставляється його матеріальному вираженню (звучанню) і разом з ним ста... смотреть
одне з основних понять стилістики. Стилістичне значення є супровідним до лексичних і граматичних значень слів та виразів. Здатністю створювати певний стилістичний ефект воно обмежує сферу свого використання. Для визначення стилістичних значень важливими є поняття узуальних (часто вживаних, неформальних) і оказіональних (рідко, ситуативно вживаних) значень, прямих і переносних.... смотреть