ДО́СІ (до цього часу), ДОТЕПЕ́Р, ДО ЦИХ ПІР (ДО СИХ ПІР), ДО ЦІЄ́Ї ПОРИ́ (ДО СІЄ́Ї ПОРИ́), ДО СЬОГО́ДНІ, ПОНИ́НІ, ДОНИ́НІ, ВСЕ (УСЕ́) розм., ПОДНЕ́СЬ к... смотреть
присл. 1) До цього часу, дотепер. || На цей час, уже, тепер, зараз. 2) розм. До цього місця.
нар. 1) (о времени) до сих пор, поныне, до настоящего [сего] времени, разг. посейчас, по сей день, до сей поры він досі вже дома — он сейчас уже дома 2) (о пространстве) до сих пор, до сих пор, разг. досюда... смотреть
прислівникдоселевід слова: дохаімен. жін. родудоха
присл. 1》 До цього часу, дотепер.|| На цей час, уже, тепер, зараз.2》 розм. До цього місця.
【副】1) 迄今, 至今, 直到现在2) 到这里, 到此(为止)
Till (up to) now, till (up to) the present day, hitherto
До́сі, до́сіль, присл.
див. понині
до́сі прислівник незмінювана словникова одиниця
Ännu, hittills, fortfarande
Endnu, fremdeles, hidtil
Ennå, hittil
dotąd, dotychczas
ПравильноДосі – правильний варіант вживання в українській мові. Українські словники не рекомендують вживати прислівникову сполуку «до цих пір». Стиліст... смотреть